About

Blue Silver Translation is a collaborative project dedicated to translating Tang Jia San Shao’s Chinese fantasy web novel into English, to share with fans all over the world.

Tang San spent his life in the Tang Outer Sect, dedicated to the creation and mastery of hidden weapons. Once he stole the secret lore of the Inner Sect to reach the pinnacle of his art, his only way out was death. But after throwing himself off the deadly Hell’s Peak he was reborn in a different world, the world of Douluo Dalu, a world where every person has a spirit of their own, and those with powerful spirits can practice their spirit power to rise and become Spirit Masters.

The spirit that awakens within Tang San is Blue Silver Grass, a trash spirit – useless spirit. Can he overcome the difficulties to reach the high ranks of Spirit Masters and bring the glory of the Tang Sect into this new world?

The web novel Douluo Dalu is complete at 336 chapters.

This project evolved from the one man project Bagelson Translation, after being joined by others to form Blue Silver Translations. This blog is an extension for republishing the translations, the primary point of contact will always be the Google Drive folder where it started.


Links

204 thoughts on “About

    • Those chapters are not released in fixed date so it is unknown. Bagelson will release one to four chapters per week.

      Like

    • No, it is not broken. It sometimes gave error from time to time due to connection interferences. Be patience to open google drive when it is open.

      Like

  1. Hello.
    Could you enable the “screen reader support” in the folder Douluo Dalu google doc?
    The message that pops up suggesting that you could do this:
    To enable screen reader support, press shortcut Ctrl+Alt+Z. To learn about keyboard shortcuts, press shortcut Ctrl+slash.

    Or add a direct link to all chapters Douluo Dalu 😉

    Like

  2. Thank you dso much for all of the translations!!! 😀 I absolutely love this series and I always can’t wait for every single release you give us. You can translate at your own pace and I won’t mind because I appreciate every chapter you give us! Thanks again! 😉

    Like

  3. I think Pandafuq Translations has dropped “Douluo Dalu 2: Peerless Tang Sect Translation”, but cookiepasta translations has taken it up, read it here – http://cookiepasta.com/ , they have already reached Chapter 24. Bagelson, please update its link if possible 🙂

    Like

  4. Bagelson, sir, i’ve been trying to access the google drive folder ever since you posted chapter 197, but i never manage to access it (i try several times a day). Is it only me, or do you have trouble accessing their server too ?

    Like

  5. maybe you guys can save the chapters on a different online drive? since google drive seems to take forever to fix the error 500? i think everyone like to reread your translations time and again. pls 🙂

    Like

  6. Hi!

    Is it possible to add a favicon so when you save this site as an app in android/ios/windowsmobile that it shows up with an icon that describes this site somehow? At the moment it only shows up as the “e” icon for the edge browser on windows mobile.

    Like

  7. Thank you very much for translating this series.

    However, a lot of it is difficult to read. As a bilingual native Chinese American who really enjoys this series, I would like to offer my services as a proofreader/editor/translator. Mostly, I’m interested in adapting the existing translations into a more coherent format that requires less parsing on the readers’ side. For example, modifying the sentence structure to conform with English grammar and adjusting the tenses.

    Liked by 1 person

  8. Hey Guys!! I would be very happy to help you editing these novels. Douluo Dalu was the first novel to open my eyes towards chinese webnovels. I can’t forget this amazing novel. Therefore, I would like to help you guys with your projects.

    Like

  9. Hi There,

    This is Qidian International and we appreciate you guys are doing great jobs on the translation. We really hope to invite your team to join us and let’s provide better and stable translations in the future together. If you don’t mind, hope we can have a good conversation in advance to talk about more details about the cooperation. You can reach me out by general@qidian.com. Look forward your feedback.

    Cheers,
    Qidian

    Like

  10. Hi,

    I am from MoboReader that is an app allows users to read online books on Android and iOS devices. I can’t find any other ways to contact you and I really wish someone like you to join to our team and share more interesting stories to our users. Please kindly reply me for more details. Have a good day.

    Like

  11. Hi Bagelson do you think you can retranslate the earlier chapters with bad translation after you are done with the final chapters?

    Like

  12. Bagelson Please tell me you havent dropped the series. Ill wait no problem but please let us know if youre ok on your end. I refuse to read this series translated by anyone else. Wish you well and hope to see your translations again. Thanks

    Like

  13. Hey there. I’m Brad from EZ Social Growth. We make social media accounts find organic growth.

    We have a a trial that lasts a few days so you can try us out and we guarantee results. If you’re not happy with the service you can cancel any time. Some of our plans even include a few posts every week.

    If you’re interested, you can check us out at https://www.ezsocialgrowth.com. If not, have a nice day! 🙂

    Like

  14. Hello, I been reading douluo dalu the manhua Version, and I realize that you guys stop uploading. Where is chapter 261?

    Like

  15. Hi Bagelson, thanks for the translation!
    I was wondering about the copyright, no offence, were these translations authorized by the author Tang Jia San Shao? cuz the author seems to have some copyright disputes with other companies in China recent years. 🙂

    Like

Leave a comment