19 thoughts on “Douluo Dalu – 018 – Motionless Bright King Zhao Wuji

  1. Hey I like the effort you guys are putting in to translating this light novel, I myself think its a great story. However I am having trouble reading the chapters because the format is not mobile friendly, the text shows up in one long column of 2-3 words wide. I can use the direct link to avoid that but many of the chapters do not have that included. I do not know how to use WordPress so I cannot give a suggestion, but maybe you can ask them (https://loliquent.wordpress.com/2015/05/29/konjiki-no-wordmaster-web-chapter-117-request-of-the-demon-lor/) and similar posters of the KnW chapters, their WordPress pages are somehow mible friendly.

    Thanks

    Like

  2. That was such a major badass series of moves by the main characters. Way cool. Xaio Wu and Tang San’s ability to coordinate is wonderful.

    Liked by 1 person

  3. wtf happened to the translations? Is a different person doing them now? Because they have gone to shit… it’s almost unreadable

    Like

    • The translation of the first several chapters was done when I first started out, and in hindsight it’s pretty bad. Unfortunately I’ve only had time to re-edit the first few chapters.

      Like

  4. It went from awkward but technically readable to machine translation bad.

    Could you open up a suggestions function or something? There’s way too much here for me to expect a single person could do it in any sort of reasonable time. However is you open up the option for readers to easily leave their own interpretations, the whole process might go a bit faster.

    Like

  5. Thanks For The Translations

    As Good As Always, Love The Moves By Them All, Man that Wuiji Is A Beast (HaHa)

    Incense Insteed Of HourGlass, Now We Are Talking Asian, Makes more Sence This Way

    Re-Edit The Translations? What? Was It Bad Before? AnyWho Keep up The Good Work
    Love the Story So far, Just As It Is

    Like

Leave a comment